 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
ABOUT A GIRL
I need an easy friend I do, with an ear to lend I do, think you fit this shoe I do, won't you have a clue I'll take advantage while You hang me out to dry But I can't see you every night Free
I'm standing in your line I do hope you have the time I do pick a number too I do keep a date with you I'll take advantage while You hang me out to dry But I can't see you every night Free I do (x4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A PROPOS D'UNE FILLE
J'ai besoin d'un ami sans soucis Oh oui, avec une oreille à me tendre Oh oui, pense que cette chaussure te convienne Oh oui, n'aurais tu pas un indice
J'en profiterai tant que Tu me laisseras me dessécher Mais je ne peux pas te voir chaque nuit Libre
Je me tiens debout dans ton espace J'espère que tu as le temps Je choisis aussi un nombre Je garde un rendez-vous avec toi
J'en profiterai tant que Tu me laisseras me dessécher Mais je ne peux pas te voir chaque nuit Libre Oh oui (x4)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
COME AS YOU ARE
Come as you are, as you were, As I want you to be As a friend, as a friend, as an old enemy Take your time, hurry up, The choice is yours, don't be late Take a rest as a friend, as an old memoria
Como dowsed in mud, soaked in bleach As I want you to be As a trend, as a friend, as an old memoria
And I swear that I don't have a gun No I don't have a gun
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIENS COMME TU ES
Viens comme tu es, comme tu étais, Comme j'ai envie que tu sois Comme un ami, comme un ami, comme un vieil ennemi Prends ton temps, dépêche-toi C'est à toi de choisir, ne traîne pas Repose-toi comme un ami, comme un vieux souvenir
Viens recouvert de boue, trempe dans la javel Comme j'ai envie que tu sois Comme une mode, comme un ami, comme un vieux souvenir
Et je jure que je n'ai pas de revolver Non je n'ai pas de revolver
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JESUS DOESN'T WANT ME FOR A SUNBEAM
Jesus don't want me for a sunbeam Sunbeams are never made like me
Don't expect me to cry, For all the reasons you had to Don't ever ask your love of me Don't expect me to cry, Don't expect me to lie, Don't expect me to die, for thee
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JÉSUS NE VEUT PAS DE MOI COMME UN RAYON DE SOLEIL Jésus ne veut pas de moi comme un rayon de soleil Les rayons de soleil ne sont jamais faits comme moi
Ne t'attends pas à ce que je pleure, Pour toutes les raisons que tu avais de mourir Ne doute jamais de ton amour pour moi
Ne t'attends pas à ce que je pleure, Ne t'attends pas à ce que je mente, Ne t'attends pas à ce que je meure, pour vous
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE MAN WHO SOLD THE WORLD
We passed upon the stair, we spoke of was and when
Although I wasn't there, he said I was his friend
Which came as some surprise I spoke into his eyes
I thought you died alone, a long long time ago
Oh no, not me I never lost control You're face to face With The Man Who Sold The World
I laughed and shook his hand, and made my way back home I searched for form and land, for years and years I roamed I gazed a gazley stare at all the millions here
We must have died along, a long long time ago
Who knows? not me We never lost control You're face to face With the Man who Sold the World
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L'HOMME QUI TRAHIT LE MONDE
On est passé au-dessus de l'escalier, on a parlé de qui et quand Bien que je ne fusse pas là, il a dit que j'étais son ami
Ce qui me surprit lorsque je lui ai parlé dans les yeux
J'ai pensé que tu étais mort tout seul, il y a très très longtemps Oh non, pas moi Je n'ai jamais perdu le contrôle Tu es seul à seul Avec l'homme qui trahit le monde
J'ai ri et je lui ai serré la main, et j'ai tracé le chemin de mon retour à la maison J'ai cherché pour la forme et pour le pays, j'ai erré pendant des années et des années J'ai jeté un regard contemplatif sur tous les millions ici On a dû mourir, il y a très très longtemps
Qui sait? pas moi On a jamais perdu le contrôle Tu es seul à seul Avec l'homme qui trahit le monde
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PENNYROYAL TEA
I'm on my time with everyone I have very bad posture Sit and drink Pennyroyal Tea Distill the life that's inside of me Sit and drink Pennyroyal tea I'm anemic royalty Give me a Leonard Cohen afterworld So I can sigh eternally I'm so tired I can't sleep I'm a liar and a thief
Sit and drink pennyroyal Tea I'm anemic royalty I'm on warm milk and laxatives Cherry-flavored antacids
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THÉ AUX FEUILLES DE MENTHE
Je suis à l'heure avec tout le monde J'ai une très mauvaise attitude Assieds-toi et bois un thé aux feuilles de menthe Distille la vie qui est à l'intérieur de moi Assieds-toi et bois un thé aux feuilles de menthe Je suis une redevance sans vigueur Donne-moi un afterworld de Leonard Cohen Pour que je puisse soupirer éternellement Je suis si fatigué que je n'arrive pas à dormir Je suis un menteur et un voleur
Assieds-toi et bois un thé aux feuilles de menthe Je suis une redevance sans vigueur Je prends du lait chaud et des laxatifs Des antiacides parfumés à la cerise
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DUMB I'm not like them But I can pretend The sun is gone But I have a light The day is done But I'm having fun
I think I'm dumb or maybe just happy Think I'm just happy my heart is broke But I have some glue help me inhale And mend it with you We'll float around And hang out on clouds Then we'll come down And I have a hangover...Have a hangover
Skin the sun Fall asleep Wish away The soul is cheap Lesson learned Wish me luck Soothe the burn Wake me up
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STUPIDE
Je ne suis pas comme eux Mais je peux prétendre que Le soleil est parti Mais j'ai une allumette Le jour est fini Mais je m'amuse bien
Je pense que je suis stupide ou peut-être juste heureux Pense que je suis juste heureux mon cœur est brisé Mais j'ai un peu de colle aide moi à respirer Et répare le avec le tien Nous flotterons tout autour Et nous nous suspendrons à des nuages Puis nous redescendrons Et j'ai la gueule de bois…j'ai la gueule de bois
Epluche le soleil Endors-toi Désires plus L'âme est bon marché Leçon apprise Souhaite moi bonne chance Apaise la brûlure Réveille-moi
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|